SSブログ

Quanto costa? [works]

oka-cover-002.jpg

「クアント・コスタ ?」
はて、どういう意味でしょうか?(笑)

さてさて。
『お買いもののイタリア語』(岩田デノーラ砂和子 著/三修社 刊)というビジュアル語学本が完成いたしました。
以前紹介した『バールのイタリア語』『オペラでイタリア語』に続くイタリア語シリーズの第3弾というわけです。
著者の岩田さんが素敵な写真を沢山用意してくれましたので、とてもカラフルで楽しいビジュアル・ブックにもなりました。
そして編集の尾原さんのがんばりでさらに読みやすくなって実用性もアップしましたよ(笑)。

oka-pages.jpg

語学本なんです。
語学はどうしても必要で学ぶ場合もありますが、
学校での必須や選択授業を除いた多くの場合、
それがなくても死なないんだけど学びたいんだというポジティブな勉学です。
なので語学本とは、学ぶという意欲に疑いの余地がない人が手に取る本だということですよね。
ターゲットが予め狭い範囲に限定されてる書籍ということになります。

だからといって、人として、人の子として、人の親として、
生命体として、つまりはいけとしいけるものとして、
果たして実用的なだけの書籍を買って嬉しいか、ということなんですね。w
同じ目的を果たせて、同じお金を出して購入するのなら、
勉学以外のありがたい要素が入っていた方がより嬉しいはず。
このシリーズはつまりはそういうことなんです。
かの地に憧れて、
かの地の語学を学ぼうとする機会に、
かの地への想いをさらに募らせることの出来るビジュアルが満載だとしたら。
その方が一石二鳥的、棚からぼたもち的に嬉しいはずなのですよねー。w w

まあ、いつものことなんですけれども、いい本になりました(笑)。
素敵なイタリアの日常をパラパラと観ながら、
実際にお買いものをする時の会話を観て、
その時々のまめ知識を読みながら、
イタリアでお買いものをしている自分を想像して、
「よし!(さあ!)イタリアへ行くぞ!」
とおしっこを我慢する時のようにブルブルしながら、
そういう想いをさらに強くする。
これがビジュアル語学本の正しい活用法だというわけです!(笑)
みんな、イタリアへ行こう! w
イタリアでのお買いもの。
楽しいだろうなー。
ブオンジョールノ!
ボーノ!

もし行く機会がある時は、是非この一冊を!(笑)
まだ書店には並んでないかも。
27日の発売予定です。
なので実物はまだ手元には届いてないんですけれども。w w
興味を持っていただいた方は、見かけたら是非ペラ見してくださいねー。w w
久しぶりにお仕事の話ですみませんでしたー(笑)。

「Quanto costa?」
意味は、「おいくらですか?」でしたー。w w

グラッツェ! w

にほんブログ村 デザインブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 デザインブログ DTPデザインへ
にほんブログ村

にほんブログ村 ライフスタイルブログ フリーランス生活へ
にほんブログ村

にほんブログ村 ライフスタイルブログへ
にほんブログ村



お買いもののイタリア語

お買いもののイタリア語

  • 作者: 岩田 デノーラ 砂和子
  • 出版社/メーカー: 三修社
  • 発売日: 2009/12/19
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)


バールのイタリア語

バールのイタリア語

  • 作者: 奥村 千穂
  • 出版社/メーカー: 三修社
  • 発売日: 2009/08/01
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)


オペラでイタリア語

オペラでイタリア語

  • 作者: 森田 学
  • 出版社/メーカー: 三修社
  • 発売日: 2009/11/06
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)



Dog Determined to Get up Slide - Watch more Funny Videos
Dog Determined to Get up Slide

nice!(57)  コメント(42)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 57

コメント 42

ruriy

英語で四苦八苦してるから、イタリア語まで手が回りません^^;
でも、こんな可愛い本なら手にとってみたくなりますね。
by ruriy (2009-12-16 00:49) 

alo-had

ruriyさん>
ありがとうございますー。
英語も学んだら楽しいでしょうねー。
ペラペラな自分を想像したら楽しいです!
…ってruriyさんってペラペラじゃないですかー!w w w
いいなー。
勉強あるのみ、かぁ(笑)。
by alo-had (2009-12-16 00:58) 

e_chan

手に取りたくなる一冊って感じですね。
イタリア語かぁ。。。難です (汗汗
by e_chan (2009-12-16 05:32) 

alo-had

e_chanさん>
イタリア語ですからねー。
でも見るだけでも楽しくなる本を心がけました.w w
見かけたら是非ペラ見してみてくださいねー。。w
by alo-had (2009-12-16 07:56) 

Studio-Oz

おはようございます。

旅のお供に頼りになりそうな本ですね。
写真等で、ページを開けばその雰囲気が伝わりそうなので、イタリア語が話せなくても、この本を相手に見せて伝えたい所を指させば通じそうですね!!
カラフルでとても楽しそうな本ですね!!

by Studio-Oz (2009-12-16 08:51) 

alo-had

Studio-Ozさん>
ありがとうございます!
誰もが手に取って買っていただけるような本ではありませんが、必要としている人が類書の中で一番気に入っていただけるようにがんばりました。w w
見かけたらペラ見してみてくださいねーw w
by alo-had (2009-12-16 09:42) 

alo-had

KUROPONさん>
xml_xslさん>
takemoviesさん>
kurakichiさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-16 09:45) 

ami

今の時代、海外旅行経験無しですが、唯一行きたいのが、イタリアです。
表紙が素敵だから、手が伸びそうです。
本屋さんへ行ったら見てみよっと!!

by ami (2009-12-16 09:46) 

alo-had

amiさん>
ありがとうございますー。
イタリアって行ってみたいですよね。
ヨーロッパはどこでも行ってみたいですけれども(笑)。
是非見てみてください。
ペラペラっとねw w w
by alo-had (2009-12-16 09:57) 

七色音

きゃはははっ♪ たとえが…。トイレ…。ガマン。
ツボだわっ!わかりやすくって。
幾つになっても 興味をもっていたいわぁ。
そうそう たとえ わんこのように滑り落ちても…。(大笑)
いいお仕事されていますねっ♪ 本屋さんでお会いしたいと思います☆(笑)
by 七色音 (2009-12-16 10:08) 

alo-had

七色音さん>
喜んでいただけて嬉しいですから!(笑)
そう、このワンコのように
滑っても滑ってもチャレンジの繰り返し。
そんな人生。w w w
是非、本屋で出会ってみて下さいねー。w w w

by alo-had (2009-12-16 10:43) 

alo-had

yukoさん>
nyancoさん>
stone-9さん>
yorikoさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-16 11:57) 

alo-had

chibirohさん>
c_yuhkiさん>
auさん>
+kさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-16 19:06) 

ミモザ

27日に発売されるのですね。
是非ともパラパラしてみたいです。
すごいな、楽しみです(^^)
by ミモザ (2009-12-16 22:46) 

alo-had

ミモザさん>
ありがとうございます。
さっき入った情報によりますと、
21日か22日くらいには並んでる(かも?)という情報です。 w w w
京都の書店と都内なら時間差はあるのかなぁ。
ほとんどないと思うんですけれども(笑)。
まあクリスマス前には書店に並ぶはずだということです。
見かけたらペラ見してくださいねー。w w
by alo-had (2009-12-16 23:03) 

alo-had

ぷーちゃんさん>
CANDyさん>
makiさん>
ほりけんさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-16 23:05) 

エコピーマン

英語だけは何とか 話せるようになりたかったのですが・・・
デザインには こだわりがありますね
機能より デザイン優先することもあります
simpleでどこか新しい雰囲気が好きです
by エコピーマン (2009-12-17 09:49) 

alo-had

エコピーマンさん>
そうですよね。
英語は何度かチャレンジしましたが、
本気度が足りなかったんでしょうね。
何度も挫折しましたよ(笑)。
デザインはデザイナーの想い通りにいかないことも多々ありますが、
総合的な目的が明確なら、
着地点は読者の希望に近いことを願って模索するものです。
いいデザインを目指したいと思います。w
by alo-had (2009-12-17 10:20) 

alo-had

ひまわりさん>
yuuriさん>
paddiesさん>
Reiさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-17 10:22) 

kuwachan

せめて英語が出来るといいですよね~☆
というか、実践的な会話ができるといいですよね。
何年勉強したんだろうって^^
by kuwachan (2009-12-17 13:03) 

alo-had

kuwachanさん>
安心感がちがいますよね。
話せると。
メンタルも強くなったような気になれるし。
でも勉強するしかないか…… w w w
by alo-had (2009-12-17 13:26) 

瑛奈

イタリア語は発音が難しいって聞いたことがありますよ!!
英語も出来ないのに独学で中国語を頑張ろうと考え中の瑛奈です笑笑
by 瑛奈 (2009-12-17 14:27) 

alo-had

瑛奈さん>
なんでもモチベーションが成否を決めますからね!
独学でもなんでも、やったるでー!という気持ちが大切かもねー w w w
楽器だってそうですよね。
バンドやってるミュージシャンのほとんどは独学ですから! w
がんばりましょーーーー!
ペラペラの自分を想像して(笑)。
by alo-had (2009-12-17 16:07) 

alo-had

なちゃさん>
kakasisannpoさん>
Cocoa母ちゃんさん>
板谷薫さん>


訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-17 18:54) 

alo-had

mayukiさん>
JOKERさん>
めぇさん>
がぁこさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w

by alo-had (2009-12-17 21:04) 

luces

おしゃれな街並。
こんな町で買い物してみたいですねー。
by luces (2009-12-17 23:54) 

alo-had

lucesさん>
ほんとにそうですよねー。
イタリアは素敵な街がたくさんありますよね。
行ける人は羨ましいですねー。w w w
by alo-had (2009-12-18 00:05) 

alo-had

ayaさん>
nemo747さん>
funchanさん>
yukky_zさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w

by alo-had (2009-12-18 00:07) 

DEBDYLAN

こんばんは^^。

楽しそうな本ですね。
イタリアンになる気はなくても楽しく読めそうです。

言葉って覚えようとしても覚えられないですね^^;
話したいとか歌いたいって願望があるから、
身につくんじゃないかと思います。

そんな僕は洋楽かぶれのくせに英語ダメダメだけど^^;

とりあえず本屋でチラ見してみますねw

by DEBDYLAN (2009-12-18 01:11) 

alo-had

DEBDYLANさん>
是非ペラ見してくださいね。w w
歌は覚えられるからいいんです。
僕らは(笑)。
会話願望は……ありありなんですが。。。w w
ビートルズくらいの英語なら十分使えるそうですから…
っていざとなったら使えないし(笑)。
by alo-had (2009-12-18 01:30) 

alo-had

me-coさん>
haru-miさん>
夏海さん>
sakさん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-18 17:57) 

lance06

いつもNICEありがとうございます。
昔は年2、3回ほどイタリアに仕事で行ってました。

『これいくらよ?」って感じでしょうか。
by lance06 (2009-12-18 21:05) 

alo-had

lance06さん>
いつも楽しませていただいてます。
lance06さんの拾う世界はどこか惹かれちゃうので w w
で、年に2〜3回。
そうだったんですかー。
いいですねー。
お仕事でイタリアかぁ。
うらやましいですよ。w w
「これいくらよ?」
結構カジュアルな言い方だったんですね。w
by alo-had (2009-12-18 22:37) 

pica

またイタリアに行きたいです。
ゴハンはおいしいし♪
書店でペラってみますね(^_^)
by pica (2009-12-18 22:54) 

COLE

初めての国に行ったときにまず覚える言葉
いくら そして ありがとう ですね
イタリアには行ったことがありませんが
いつかは行ってみたいものです
by COLE (2009-12-18 23:17) 

alo-had

picaさん>
イタリアから帰って来た経験のあるお方だったのですねー。 w w
いいなー。
どこがよかったですか?
本屋で見かけたら是非見てみてくださいねー。 w
がんばりましたー。 w
by alo-had (2009-12-19 01:20) 

alo-had

COLEさん>
行ってみたい国ですよね。
綺麗な所がたくさんあるでしょうし、
見所満載だと思うし、
そこにいる自分にも酔えそうですから(笑)。
by alo-had (2009-12-19 01:21) 

あーちゃ

スペイン語ととってもにているんですねー
by あーちゃ (2009-12-20 13:30) 

alo-had

あーちゃさん>
ラテン語は基本的に似てますよね。
なのでサッカー選手はスペインもイタリアもポルトガルもブラジルも簡単にコミュニケーションがとれるんですねー w w w
by alo-had (2009-12-20 13:34) 

alo-had

lance06さん>
code-aさん>
genpatiさん>
kuniさん>
甘茶さん>

訪問&nice! ありがとうございます!
また是非覗きにきてくださいねー! w w w
僕もまた伺いますねー。
よろしくですー! w
by alo-had (2009-12-21 02:31) 

チョコラ

滑り台のワンちゃんの姿に
思わず笑ってしまいましたが
私の笑いと映像の中の笑い声がかぶってて
おかしいところのツボは似てるんだと思いました。
美しい本ですね。
イタリアに旅行に行った気分になるかもしれませんね。
by チョコラ (2009-12-22 10:03) 

alo-had

チョコラさん>
ありがとうございます。
イタリアにいる自分を想像してテンションを上げる本でもあります(笑)。
いい感じの本を作っていけたらいいなと思います 。 w w
応援してくださいねー。 w w
by alo-had (2009-12-22 10:13) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 0

小さな「すごい」巡り?Every Woman ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。